eagerly waiting for her cousin
time spent with granddaughters
one newly welcomed to this world
one scampers with joy
comfort for these weary bones
closer to the end than a beginning
I have chosen to write a Gogyohka (5 brief lines in keeping with the tradition of Japanese short verse) to response to MTB: Jisei (Japanese Death Poems), the prompt from Frank Tassone at dVerse ~ Poets Pub, which is to write a haiku, senryu, tanka, kyoka, or Gogyohka that reflects on
imminent death – and the significance of life in light of it.
We welcome a new granddaughter who entered the world last night. Mother and child are doing well and will be home tomorrow. Once I actually get to meet her this weekend, I will spend two days driving home early next week, including a visit with my two-year old granddaughter in Cleveland.
Mom with her dad (back when)